La retaguardia / Rear Guard
José Clemente Orozco
1929
litografía sobre papel / lithograph on paper
16 7/8" x 22 3/4"
Otro sección de la exposición aborda imágenes de la Revolución Mexicana, asi como la guerra y la protesta en contextos nacionales e internacionales. La retaguardia de Orozco despliega una serie de figuras anónimas pero reconocibles. Es ésta una estrategia visual que él ya había usado repetidas veces en su ciclo mural de la Escuela Nacional Preparatoria de la Ciudad de México (1923–26), y otras obras sobre temas de la Revolución. Un grupo de campesinos combatientes en retirada —con preeminencia de las soldaderas, que fueron las mujeres que acompañaron a las tropas y participaron de las luchas armadas durante el conflicto— se prepara con evidente desánimo para la siguiente batalla. Aunque se trata de pequeños detalles, el niño cargado a hombros por un hombre y la soldadera que acuna el pie de un bebé ofrecen señales de esperanza.
_____
Another exhibition section focuses on scenes of the Mexican Revolution, as well as on war and protest in both national and international contexts. Orozco’s Rear Guard deploys anonymous yet recognizable figures, a visual strategy he had used repeatedly in his mural cycle at the National Preparatory School in Mexico City (1923–26), and in other works related to the Revolution. The receding group of peasant combatants—most prominently soldaderas, women who accompanied the troops and participated in armed struggle during the conflict—sets off for the next battle with weary resolve. Yet small touches, the boy propped on a man’s shoulder and a soldadera cradling a baby’s foot, offer signs of hope.
Credit
Donación de Rudolph y Louise Langer / Bequest of Rudolph and Louise Langer